Гертруда (др.-герм.) – сильное копье. В советское время предпочитали толковать как сокращение от «герой труда».
В детстве болезненны, слабы, с плохим аппетитом, сторонятся незнакомых людей. Стараются держаться поближе к матери. Очень осторожны в общении, особенно пугают их люди эмоциональные, с бурным темпераментом. Это прилежные девочки, они учатся в музыкальной школе, иногда в балетной. Несмотря на свой, казалось бы, 'тихий' характер, больше дружат с мальчиками и пользуются в их среде авторитетом. 'Зимние' с твердым, целеустремленным характером. Гертруда вообще имя твердое, жесткое. Рожденная зимой Гертруда борец за справедливость и на этом поприще часто разбивает себе лоб. Она хорошо воспитана и строга, внешне похожа одновременно и на мать, и на отца, но в характере ее больше мужского. Несмотря на внешнюю хваткость, это добрый человек. 'Летние' очень хорошие и гостеприимные хозяйки, они решительны, трудолюбивы и талантливы. В их характере не хватает мягкости, но это не мешает им быть чуткими и добрыми. Среди женщин по имени Гертруда есть педагоги, инженеры, переводчики, психологи, литературоведы. Некоторые Гертруды не выходят замуж, а те, кто выходят, верные и преданные жены.